Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: нацну́ какуо́-нибут дие́ло. Ой до́лго не нацина́йу, на́до уш наце́т. на́цел, на́цели, нацелуо́сеа
SENTENCE: нацну́ какуо́-нибут дие́ло
SENTADR: 498
CLAUSE: нацну́ какуо́-нибут дие́ло
CLAUSADR: 532
PHRASE: нацну́ какуо́-нибут дие́ло
PHRASADR: 891
MOL: какуо́$-нибут
MOLADR: 2353
LEX: какуо́
WORD: какуо́
WORDSUB: какуо́
ILLUSTR: нацну́ какуо́-нибут дие́ло
HEADING: наце́т,
LINEADR: 245
GENADR: 5279
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: Ужо́ ка́г жо бы сказа́т-то. Ну вот кака́йа нибут но́вост, скажут, диéw, не цу́ла вот но́венкее то́. Цу́ла севуо́дне но́венкее в дере́wне? Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе. Или сва́дба ли цевуо́-нибут, или цевуо́нибут плохуо́йе то́жо. Цу́ла но́вос? Или вот йа могу́ вы́тти на у́лицу, и спроси́т вот свойу сосие́тку: Шу́р, не цу́ла но́венькее-то. Он цу́w што та́м вон говореа́т цевуо́-то вот такуо́. Оние́ цу́ли. Мы цу́ли. Поцу́йаw звие́р.
SENTENCE: Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе
SENTADR: 536
CLAUSE: Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе
CLAUSADR: 570
PHRASE: Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе
PHRASADR: 971
MOL: какуо́о
MOLADR: 2564
LEX: какуо́о
WORD: какуо́о
WORDSUB: какуо́о
ILLUSTR: Цу́ла какуо́о нибут проише́ствийе
HEADING: цу́йот
LINEADR: 250
GENADR: 5757
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: нацеwсео́, нацнео́т, нацну́, нацнут, Оние́ уже на́цели коси́т, жат. Ско́ро на́до нацина́т карто́шки копа́т. нацнетео́
SENTENCE: Ско́ро на́до нацина́т карто́шки копа́т
SENTADR: 521
CLAUSE: Ско́ро на́до нацина́т карто́шки копа́т
CLAUSADR: 555
PHRASE: Ско́ро на́до нацина́т карто́шки копа́т
PHRASADR: 944
MOL: карто́шки
MOLADR: 2486
LEX: карто́шки
WORD: карто́шки
WORDSUB: карто́шки
ILLUSTR: Ско́ро на́до нацина́т карто́шки копа́т
HEADING: нацеwсео́
LINEADR: 247
GENADR: 5587
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
PHRASE: згнила́ картуо́нка
PHRASADR: 469
MOL: картуо́нка
MOLADR: 543
LEX: картуо́нка
LEXADR: 631
WORD: картуо́нка
WORDSUB: картуо́нка
COLLOCAT: згнила́ картуо́нка
HEADING: гнит
LINEADR: 271
WORDFORM: гнит, гнийо́т, згнила́ картуо́нка, згниw, гнийу́т, згни́ли.
GENADR: 26734
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE: Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то
SENTADR: 502
CLAUSE: Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то
CLAUSADR: 536
PHRASE: дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то
PHRASADR: 902
MOL: кинуо́$-то<
MOLADR: 2381
LEX: кинуо́
WORD: кинуо́
WORDSUB: кинуо́
ILLUSTR: Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то
LINEADR: 246
GENADR: 5344
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE: Кинуо́ в гумние́!
SENTADR: 505
CLAUSE: Кинуо́ в гумние́!
CLAUSADR: 539
PHRASE: Кинуо́ в гумние́!
PHRASADR: 908
MOL: #$Кинуо́
MOLADR: 2396
LEX: %$кинуо́
WORD: кинуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Кинуо́ в гумние́!
LINEADR: 246
GENADR: 5386
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE: Побежы́м, обради́йом, кинуо́
SENTADR: 506
CLAUSE: Побежы́м, обради́йом, кинуо́
CLAUSADR: 540
PHRASE: кинуо́
PHRASADR: 911
MOL: #$кинуо́<
MOLADR: 2400
LEX: кинуо́
WORD: кинуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Побежы́м, обради́йом, кинуо́
LINEADR: 246
GENADR: 5399
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот йа по́млиу ма́ленькийе была́ дак снаца́ла немы́йе ки́на бы́ли, без зву́ка безо фсеа́ково. Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што. А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́. А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да. Скажут, севуо́днеа прецтаwле́нйа будеот. (клуб)Прем, ва́м можно на та́нци сходи́т.
SENTENCE: А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́
SENTADR: 525
CLAUSE: А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́
CLAUSADR: 559
PHRASE: и немуо́йе кинуо́
PHRASADR: 952
MOL: кинуо́<
MOLADR: 2509
LEX: кинуо́
WORD: кинуо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́
LINEADR: 248
GENADR: 5637
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа. Зоробуо́таw, надрала́. Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт. Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да. надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTENCE: Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт
SENTADR: 564
CLAUSE: Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт
CLAUSADR: 597
PHRASE: ходи́ла корйо́ драт
PHRASADR: 1016
MOL: корйо́
MOLADR: 2673
LEX: корйо́
WORD: корйо́
WORDSUB: корйо́
ILLUSTR: Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
GENADR: 6012
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа. Зоробуо́таw, надрала́. Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт. Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да. надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTENCE: Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да
SENTADR: 565
CLAUSE: Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да
CLAUSADR: 598
PHRASE: корйо́ су́шат да
PHRASADR: 1018
MOL: #$корйо́
MOLADR: 2677
LEX: корйо́
WORD: корйо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
GENADR: 6022
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: одие́ла пла́тйо. Он вы́редиwсе, одие́wсе добруо́. оди́лис, Дие́wки-ти добруо́ вы́редилис, оди́лисео. Йа одие́нус, Она вы́редиласе до чевуо ба́ско, краси́во. оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к. Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла. Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала.- так лоwце́йа.
SENTENCE: оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к
SENTADR: 575
CLAUSE: оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к
CLAUSADR: 608
PHRASE: оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к
PHRASADR: 1035
MOL: кузово́к<
MOLADR: 2720
LEX: кузово́к
WORD: кузово́к
WORDSUB: кузово́к
ILLUSTR: оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к
HEADING: одие́ла
LINEADR: 264
GENADR: 6117
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: одие́ла пла́тйо. Он вы́редиwсе, одие́wсе добруо́. оди́лис, Дие́wки-ти добруо́ вы́редилис, оди́лисео. Йа одие́нус, Она вы́редиласе до чевуо ба́ско, краси́во. оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к. Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла. Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала.- так лоwце́йа.
SENTENCE: Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла
SENTADR: 576
CLAUSE: Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла
CLAUSADR: 609
PHRASE: Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от,
PHRASADR: 1036
MOL: кузово́к$-от$],<
MOLADR: 2724
LEX: кузово́к
WORD: кузово́к
WORDSUB: =
ILLUSTR: Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла
HEADING: одие́ла
LINEADR: 264
GENADR: 6124
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: одие́ла пла́тйо. Он вы́редиwсе, одие́wсе добруо́. оди́лис, Дие́wки-ти добруо́ вы́редилис, оди́лисео. Йа одие́нус, Она вы́редиласе до чевуо ба́ско, краси́во. оди́ницце оди́нимсеа и пойдео́м Куды дева́ла кузово́к. Пойду́ в лие́с дава́й кузово́к-от, куды́ дева́ла. Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала.- так лоwце́йа.
SENTENCE: Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала
SENTADR: 577
CLAUSE: Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала
CLAUSADR: 610
PHRASE: Куды́ дева́аш кузово́к-от,
PHRASADR: 1038
MOL: кузово́к$-от$],<
MOLADR: 2729
LEX: кузово́к
WORD: кузово́к
WORDSUB: =
ILLUSTR: Куды́ дева́аш кузово́к-от, куды́ упреа́тала
HEADING: одие́ла
LINEADR: 264
GENADR: 6135
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с ра́нше, йа́ уш болша́йа была, гу́мна бы́ли, тепе́р уш ние́ту гу́мен-то дак. Клу́боw-то ницоwо не́ было, дак в гу́мнах каза́ли кинуо́-то. Дежу́рныйо бы́ли по дере́wне, вот бежы́т человие́к з батого́м, ну йа́-то з батого́м – с па́wкой. По стение́ засту́каат, иди́тео на кинуо! Кинуо́ в гумние́!. Побежы́м, обради́йом, кинуо́. Ра́нше та́м хлие́п молоти́ли, рука́м, вот мат мойа́ фсео́ ходи́ла рука́м молоти́ла хлие́п. Болшуо́йо, кры́тоо. Дли́нноо. Там сушы́ли снопы, потуо́м молоти́ли. Там wнутрие́ тако́й ови́н называ́wсе, там топи́ли внизу́, а наверьху́ снопы́ были, сушы́ли. Зернуо́-то вы́сохнеот, потуо́м ба́бы приду́т обмолуо́теат. Старики́ ви́йели зернуо́ в гумние́. Лопа́той ка́к-то йовуо́ поднима́ли, а гумнуо́-то ...-то болшы́йе в е́той стороние́ и в е́той, и ви́тер. Вот вие́тром, туо́лкие та́к. А тепер комба́йном сра́зу и сожну́т, и пови́йут, туо́лкие на́ду сушы́т зернуо́ топе́р. Так ит трудуо́w-та. Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло.
SENTENCE: Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
SENTADR: 519
CLAUSE: Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
CLAUSADR: 553
PHRASE: Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
PHRASADR: 937
MOL: мно́го
MOLADR: 2471
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Тепе́р уш мно́го робуо́ты о́тмерло
LINEADR: 246
GENADR: 5553
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот йа по́млиу ма́ленькийе была́ дак снаца́ла немы́йе ки́на бы́ли, без зву́ка безо фсеа́ково. Ето та́к, длеа воспомина́нийа пока́зывайут, не то́ што. А мы обради́йом, и немуо́йе кинуо́. А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да. Скажут, севуо́днеа прецтаwле́нйа будеот. (клуб)Прем, ва́м можно на та́нци сходи́т.
SENTENCE: А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да
SENTADR: 526
CLAUSE: А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да
CLAUSADR: 560
PHRASE: А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа,
PHRASADR: 953
MOL: молодео́шка
MOLADR: 2512
LEX: молодео́шка
WORD: молодео́шка
WORDSUB: молодео́шка
ILLUSTR: А вот в войну́ была́ молодео́шка така́йа енерги́чнайа, да вот фсео́ ети выступа́ли, дие́wки да робеа́та соберу́цце да
LINEADR: 248
GENADR: 5645
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
PHRASE: нагрео́п
PHRASADR: 480
MOL: нагрео́п
MOLADR: 555
LEX: нагрео́п
LEXADR: 643
WORD: нагрео́п
WORDSUB: нагрео́п
HEADING: гребу́
LINEADR: 275
WORDFORM: гребу́, гребео́т, гребео́м, нагребла́, нагрео́п, нагребли́
GENADR: 26746
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа. Зоробуо́таw, надрала́. Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт. Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да. надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTENCE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTADR: 566
CLAUSE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
CLAUSADR: 599
PHRASE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
PHRASADR: 1019
MOL: надерео́м
MOLADR: 2682
LEX: надерео́м
WORD: надерео́м
WORDSUB: надерео́м
ILLUSTR: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
GENADR: 6029
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
PHRASE: надерео́м
PHRASADR: 443
MOL: надерео́м
MOLADR: 510
LEX: надерео́м
LEXADR: 594
WORD: надерео́м
WORDSUB: =
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
WORDFORM: дра́т, надрала́, надрала́, деру́т, драт, обдира́т, надеру́, надерео́т, надерео́м, надеретео́, надрала́, надра́w, надра́ли
GENADR: 26697
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
EXAMPLE: У нас говореа́т настега́т на́до робео́нка, о, надрала́ йа. Зоробуо́таw, надрала́. Или деру́т берео́сту, ходи́ла корйо́ драт. Ето и́ву обдира́т, корйо́ су́шат да. надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTENCE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
SENTADR: 566
CLAUSE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
CLAUSADR: 599
PHRASE: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
PHRASADR: 1019
MOL: надерео́т
MOLADR: 2681
LEX: надерео́т
WORD: надерео́т
WORDSUB: надерео́т
ILLUSTR: надеру́ надерео́т надерео́м надеретео́ надрала́ надра́w надра́ли
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
GENADR: 6028
NOTE1: ТЕКСТ-3
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: Кассета
YEAR: Запись 2002 г.
PHRASE: надерео́т
PHRASADR: 442
MOL: надерео́т
MOLADR: 509
LEX: надерео́т
LEXADR: 593
WORD: надерео́т
WORDSUB: =
HEADING: дра́т
LINEADR: 261
WORDFORM: дра́т, надрала́, надрала́, деру́т, драт, обдира́т, надеру́, надерео́т, надерео́м, надеретео́, надрала́, надра́w, надра́ли
GENADR: 26696
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
223666714762877
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов